88读书网手机小说首页小说搜索

返回《位面小书店[系统]》

88读书网(88dshu.com)

首页 >> 位面小书店[系统] () >> 71.织梦师(6)
亲爱的书友,您现在访问的是转码页面,会导致更新不及时及无法正常下载,请访问真实地址:http://m.88dshu.com/124893/

71.织梦师(6)(1/3)

购买比例不够, 请支持正版哟  “老实说,我还是第一次见到东方人开的书店呢。”琳达好奇地看着乐景, “毕竟, 您知道, 东方人在这里可不常见。”

乐景微微一笑, 不置可否。

琳达敬畏地看了一眼书店里摆放的条理有序的书架, “我猜, 您一定是一名富有的收藏家,我敢说整个布鲁斯城,哦不,整个赛德帝国都找不出比您拥有更多藏书的书店了。您来自哪个国家您身上穿的是您国家的衣服吗”

这个世界的科技发展水平让乐灵不能联网收集资料, 因此他只能用精神力扫描粗略地查看方圆十公里的环境,再远的地方就束手无策了。所以这个世界的一切都要靠乐景自己收集情报。

琳达作为他的第一个客人无疑给他提供了很重要的情报:这个时代的出版业和文化业很不发达, 这对他来说是个喜忧参半的消息。

“华夏。”他轻声说,“我身上穿的, 叫做长衫。”这件长衫还是他前几年心血来潮在淘宝上买的, 一直没怎么穿过, 没想到能在这里派上用场。

要不要向这个女人套取一些情报呢乐景短暂思考了一会儿, 放弃了这个打算。比起个人倾向严重且效率低下的交流,他更倾向于从相对客观的书里收集情报和信息。

“我没有听说过的国家呢。挨着印蒂亚吗”琳达问。

“不。”乐景轻轻摇头,含笑道, “那是一个距离这里很远很远的国家, 她既年轻又年长, 既存在又不存在。”

琳达迷惑地看着这个神秘的东方人:“我都被您给弄糊涂了, 您到底在说什么呀”

“您会明白的,总有一天。”那个奇怪的东方人嘴角噙着一抹神秘的微笑,看着她的目光有种诡异的笃定,“那么小姐,您要买书吗”

要买什么书呢琳达想起最近在看的飞行人杂志,这是一本讲诉飞行员驾驶飞机在全世界探险的游记合集,这本书使她对飞行产生了巨大的兴趣,她迫切想要找些类似的书看一看。

“请问一下,你们这里有类似飞行人杂志的书籍吗”

那个东方人短暂的思考一会儿,礼貌地说:“我不确定我有没有。您能告诉我这是一本怎么样的杂志吗”

“讲诉飞行员在全世界探险的故事。故事很迷人。”谈起心爱的书籍,琳达脸上的沮丧难过一扫而空,眼睛开始闪闪发亮。

乐景笑了,“我这里正好有一本书符合你的要求。”

琳达期待地看着他,“什么书”

乐景露齿一笑:“它的名字叫做小王子。”

只有大人才能读懂的,孤独的小王子啊。

迄今为止,小王子是地球发行量超五亿,被翻译成 250多种语言,阅读量和印刷量仅次于圣经的畅销读物。

文字中蕴含的情感是共通的,哪怕换个时空,乐景相信这本童话依旧能征服无数曾经是孩子的大人。

小王子琳达几乎立刻联想到了那些恶俗的王子公主爱情,这些烂俗的狗血戏码也就只能糊弄糊弄没脑子的小姑娘了。

完美无瑕的王子注定只存在童话里。身为上流社会的一份子,琳达比谁都清楚那些衣冠楚楚的公子哥背后是什么样的德行。要知道就连那个恶棍宾格利,在不明真相的小姑娘眼里,也是风度翩翩的王子扮相。

她高傲的抬高下巴,不禁因为乐景的看轻有些恼怒:“如果您这么想可就错了,我对爱情并没有兴趣。”

“不是爱情。”乐景狡猾一笑,“这并不是爱情。小王子讲的是一个飞行员因为发动机故障迫降在沙漠后的奇遇。”

飞行员,发动机故障,迫降,沙漠每一个字眼都让琳达心潮起伏,浮想联翩。

“多少钱”琳达问过之后才反应过来,她走的匆忙,根本没有带钱包而且她平时也不用带钱包,都是由仆人结账的。

看出琳达的窘迫,乐景笑着说:“拿着它吧,我不收钱。”

这下琳达开始用怀疑的目光打量他了。

乐景坦荡地露出一个笑容:“当然我也有我的目的。如您所见,我是个爱书的人。所以如果可以的话,我想跟您进行书籍交换。”

“交换什么”

“一本讲诉历史的书。”

如此宽泛的要求让琳达诧异地看了他身后的书架一眼,这么多的书里难道没有一本讲诉历史的书吗

“不过最好是你所在国家的历史书。”乐景补充道。

“好的,我答应你。”琳达着迷的看着封皮浓烈美好的配色,心不在焉地说道。

她迅速的从乐景手里接过书。不得不说这是一本很精美的书,她几乎是立刻就爱上了它,她还从没有见过新奇美丽的书皮呢封皮呈现一种忧郁的深蓝,一个金色头发的小孩子正站在一块怪模怪样的大石头上眺望远方,左下角还用漂亮的花体字写着一句话:献给孩子们以及做过孩子的大人们。

整本书被一层塑料薄膜包裹着,显然还没拆封,琳达将是它的第一个读者。

风铃声再次响起,店内重回寂静。乐景脸上程序化的笑容顿时消失了,“真好奇这里是一个怎么样的国家啊。”眼中浮现跃跃欲试的兴奋笑意。

多亏了乐灵安装的有万能翻译器,他才能和琳达没有任何沟通障碍。乐景也不由得感慨琳达的粗线条,竟然都没注意到他的口型对不上的问题。

自古以来文化的传播都受语言,文化的限制,即便是地球再完美的翻译也无法百分百的还原

状态提示: 71.织梦师(6)
第1页完,继续看下一页