第183章 番外 贰(2/3)
沙发旁拿起一张报纸,淡淡地说:“你要做什么?”
……难道他的小夫人在樱桃小蛋糕,香蕉和红酒之后,又发明了新的小游戏?
路德维希摸着下巴,沉吟了两秒:
“裤子也脱了。”
夏洛克:“……”
他拿着报纸坐下来,离路德维希不远不近,恰好在她伸手可及的地方。
他冷淡地说:
“先说你行为的目的。”
路德维希:“……先生,你报纸拿反了。”
“……显然你的密码学知识仍十分欠缺。”
夏洛克平静地看着报纸:
“从文艺复兴时期的弗洛伦萨开始,镜像密码,也就是反着写字母的密码就开始盛行起来,我需要随时随地熟练掌握这种密码的”
“……我就当我相信了。”
路德维希指着他的裤子:
“喂,快点,衣服裤子一起。”
“……”
夏洛克抬手解开衬衫上第一粒纽扣,又顿住了。
……不对。
这不是一场求欢。
因为她并没有和他商量明天早上的菜谱。
……
他不动声色地问:
“你要用我的衣服做什么?”
……做什么?
这难道不是显而易见的吗?她的目的当然是——
“卖了买床。”
夏洛克:“……”
路德维希想了想,又补充了一句:
“我是很通情达理的,房子就算了,但是你的衣服都没有logo,如果它们卖不出去的话……”
她微微一笑:
“我只好把你抵给我们学院的白富美克莉丝汀……她愿意出两万英镑,只要我为她和你牵线搭桥。”
夏洛克:“……”
事实证明,就算不在贝克街,只要呆在路德维希double小姐身边,就一样虐。
……这真是一个负心的故事。
3关于婚姻关系
在剑桥,因着某位囧货的插科打诨,几乎没有人知道路德维希小姐和福尔摩斯先生是夫妻。
尽管他们带着一样的戒指,路德维希也能眼睛不眨地把戒指说成是家族证明。
而夏洛克反常地没有对他妻子的胡作非为表示一点点的不满。
所以在他们的公寓里,时常发生这样的情况——
“来自索非亚的短信——‘普诺修斯教授,我十分期待下学期可以选修您的课程,我对语言学的兴趣因您而起。有一些小小的额学术上的疑问,希望可以在明天晚餐时和您共同探讨。’……”
夏洛克收回手机,平静地说:
“看来你又把我的手机号卖给了不相关的女人。”
“索非亚不是不相关的女人,她是你上一个案子唯一的证人。”
路德维希飞快地列完了今天的时间计划表,站起来:
“你以为我是怎么让她出来作证的?你的电话号码可比现金好用的多。”
夏洛克:“……你下午没有课,你去哪儿?”
“三年级的学长邀请我去旁观他们的橄榄球赛。”
路德维希穿好鞋子:
“我去露个脸。”
……学长?橄榄球赛?
看来他的小夫人在那些愚蠢的金鱼男学生中很受欢迎。
夏洛克不动声色地瞥了她的背影一眼,没有说话。
“啊,还有,我晚上不回来了,学院里今天晚上联谊。”
……联谊?
看来他的小夫人在伪装单身方面做过了头。
夏洛克收回目光,淡淡地说:
“祝愉快。”
“谢谢。”
第二天傍晚,路德维希把研究报告送去她的导师普诺修斯-夏洛克-福尔摩斯教授那里。
门是从外面锁的。
一般情况来说,这就代表了房间里没有人。
但对于夏洛克……这只是他拒绝无关人士拜访的小技巧罢了。
虽然她至今不知道夏洛克是如何在人在办公室里时,把门从办公室外锁上的。
……
路德维希拿出钥匙,打开门。
夏洛克正坐在靠窗的位置上阅读一本厚到发指的书籍。
夕阳浓郁的光芒,从老式门窗里照射进来,他穿着白色的衬衫,整个人就像被镀上了一层金边。
而语言学教授宽大的办公桌上,摆满了化.学试.剂。
听到响动,他头也不抬地说:
“不用关门,我们等会儿就走了。”
于是路德维希只是轻轻掩上了门。
她把研究报告放在夏洛克面前,拿起夹在耳朵上的铅笔:
“教授,有几个关于雅利安语的问题我不是很懂。”
夏洛克收起书:“比如?”
“比如《福音》里对玛丽亚的描述是‘同伴’,有婚姻伴侣的意思。”
她俯下身,翻开报告,漆黑的长发落在白皙的手背上:
“可我参考了《圣经》最早的亚兰语版本,那里并没有体现出这层含义……”
……
她一条一条,抽丝剥茧一般地分析。
有时语言的探究就像破案,要综合多方的线索,推理,否定,最后才能知道,那掩埋在时光之后的真相。
……
“啊,所以您的意思是,罗马版本刻意掩盖了《圣经》真正的意思?”
“准确地算起来,那是在十字军东征之前的事。”
夏洛克淡淡地说:
“那段时间罗马的法律非常有意思。”
“我明白了。”
路德维希阖上本子:
“那我先走了教授?”
……
夏洛克顿了一会儿:
第2页完,继续看下一页