《传》译文(请假一天)(1/1)
静谧长夜先生不知道是哪里的人,也不清楚他的姓名,因为他总是在晚上出没,就以此为号。他安安静静,很少说话,也不羡慕荣华利禄。喜欢写作,每当写到自己喜欢的变态剧情,就会高兴的连饭也忘了吃。他生性喜爱游戏,家里贫穷常常不能得到满足。亲戚朋友知道她这种情况,有时买了游戏来招待她。她去玩游戏就玩个尽兴,玩累了就回家,竟然说走就走。简陋的居室里空空荡荡,遮挡不住风雨和烈日。可他还是安然自得,常常摆烂来自娱自乐,也稍微透露出他的志趣。他从不把得失放在心上,就这样过完自己的一年。
古人说:“不为欠更而忧虑悲伤,不为加更而匆忙追求。”这话大概说的就是静谧长夜这一类的人吧?一边摆烂一边准备新书,在新年第一天就请假,不知道他是魏晋的名士,还是带清的太监呢?
状态提示: 《传》译文(请假一天)
本章阅读结束,请阅读下一章
本章阅读结束,请阅读下一章